yellow painting on nettle, later used as material for a tentlike figure

 

 

Mars paintings in the studio, later used as the images for the stickers

 

 

 

 

 

 

 

 

The only access to reality on Mars is currently offered in space photograpy.

The equipment is programmed to take pictures in as many directions as possible.

So there's no need really for the human hand on the shutter release with its subjective

ideas. Studying the Nature of Mars means to watch these images made by programmed

machines. Does the conception of reality depend on the order in which media gets in

touch with it? What role do physical experiences play in the process of depiction?

This initial situation has been the occasion for Line to apply the concept of appropriation

to painting. In this transformation process the relationship between these images and

their appropriation is observed.

 

 

 

Den einzigen Zugang zur Wirklichkeit des Planeten Mars bietet derzeit noch die

Weltraumfotografie. Apparate sind darauf programmiert, Bilder in möglichst

viele Richtungen aufzunehmen. Die menschliche Hand am Auslöser, subjektive Ideen

spielen bei den Aufnahmen keine Rolle.

Das Naturstudium des Mars besteht für den Maler in der Betrachtung von unter solchen

Bedingungen gemachten Bildern. Hängt die Vorstellung von der Wirklichkeit von

der Reihenfolge ab, in der Medien ihr begegnen?

Welche Rolle spielen körperliche Erfahrungen beim Abbilden? Diese Ausgangssituation

ist Anlaß für Line gewesen, den Begriff der Aneignung auf die Malerei anzuwenden. In

diesem Transformationsprozess wird das Verhältnis dieser Abbildungen und deren

Aneignung beobachtet.

 

 

 

 

Line Wasner//

27.11 - 06.12.2015

Liebe und Aneignung/

Love and Appropriation

Raum für drastische

Maßnahmen, Berlin